Wyniki
-
Valeur de l'imparfait pour une solution plus modale que temporelle
Sarah de Vogüé
Studia Romanica Posnaniensia 14 (1990) s. 175-193 -
Remarques sur l'enseignement du lexique
Marta de Mezer
Studia Romanica Posnaniensia 8 (1981) s. 57-63 -
L'einrichissement lexical au niveau avancé de l'enseignement du français
Marta de Mezer
Studia Romanica Posnaniensia 7 (1981) s. 101-106 -
L'enseignement auditif au niveau supérieur : (à l'exemple de la philologie romane)
Marta de Mezer
Studia Romanica Posnaniensia 4 (1978) s. 157-161 -
Chronologie des influences françaises sur le polonais
Bogdan Walczak
Studia Romanica Posnaniensia 13 (1988) s. 193-199 -
Remarques sur l'acquisition du lexique périphérique
Bogdan Walczak
Studia Romanica Posnaniensia 14 (1990) s. 155-163 -
Note étymologique: grand-polonais "szafonierka"
Bogdan Walczak
Studia Romanica Posnaniensia 12 (1986) s. 51-55 -
Note étymologique: polonais "bagnet"
Bogdan Walczak
Studia Romanica Posnaniensia 15 (1990) s. 119-122 -
Note étymologique: polonais "forsa"
Bogdan Walczak
Studia Romanica Posnaniensia 11 (1985) s. 97-100 -
Résistance des corpus longs et déplacements de la recherche: l'exemple de la rédaction conversationnelle
Marie-Madeleine de Gaulmyn
Studia Romanica Posnaniensia 25-26 (2000) s. 109-124 -
La langue des signes des sourds et la double articulation
François-Xavier Nève de Mévergnies
Studia Romanica Posnaniensia 14 (1990) s. 93-108 -
Travaux pratiques de langue française en Philologie Romane (Université de Poznań): programme général
Wanda Krzemińska, Marta de Mezer, Weronika Wilczyńska
Studia Romanica Posnaniensia 15 (1990) s. 49-57 -
Trauvaux pratiques de langue en philologieromane: élabotation d'un nouveau programme
Marta de Mezer, Adela Porwoł, Weronika Wilczyńska
Studia Romanica Posnaniensia 9 (1983) s. 185-194